Skip to toolbar

Reply To: [unofficial weekender] Yet another Friday

Home Forums News, Rumours & General Discussion [unofficial weekender] Yet another Friday Reply To: [unofficial weekender] Yet another Friday

#1662002

limburger
21706xp
Cult of Games Member

Weekend almost here isn’t it ?
Can’t believe my holiday is almost over … and I’ve got nothing done.
In part because I had to help my dad with his hospital visit due to his cataract operation, but mostly because I just somehow couldn’t get started on anything. I did dive into the Degenisis website. I don’t like how it looks on my giant screen, but the art is stunning and while I doubt I could ever play it I know I want to own those books.

Today I’m waiting for my GW order to arrive, which tends to stop me from committing to anything even though all I am doing is waiting so technically I could do stuff.

(1) When looking for videos podcasts and blog on topics for the hobby (How to… etc) do you just look at stuff in your native language or in other languages too?
I haven’t even thought about looking for podcasts or anything in Dutch.
I also suspect a lot of them use English (nothing worse than a Dutch person thinking he can speak English … )

(2) Have you ever tried to play a game that is written in a language you do not speak?

99% of the games are in English. Only things like Scrabble and Monopoly get a Dutch version.

I did try to look at the Dutch rules for Age of Sigmar, but given that we will only ever have the core rules translated it was an excercise in futility. It also showed that fictional settings are next to impossible to translate, unless you commit 100% to it like the Harry Potter novels where even the names were converted to be less English. You can still see the English culture (school uniforms ? really ?), but it feels like a job done well.

I also remember reading a Dutch version of D&D (the famous red box).  Like HP they had made a real effort with their translation. I think they never did any of the extra boxes or adventures, but I’m not sure.

oh … I forgot … “Das Schwarze Auge” did get a Dutch version. Reading those D&D clone rules was a really weird experience.

Net result is that I don’t even bother looking for things that are in my native language, because even if the core game gets a translation the expansions rarely if ever get done so you’re going to have to switch to English anyway.

(3) Looking back 15 months: what was your biggest hobby achievement?

can’t say I’ve achieved much. I do like how the UHH show has become part of my weekly hobby entertainment.

//
Disturbed you say ?
This is a spinetingling awesome cover :

Speaking of spine tingling hold on to your bass :

 

Supported by (Turn Off)